{"id":488,"date":"2008-10-01T13:30:24","date_gmt":"2008-10-01T11:30:24","guid":{"rendered":"http:\/\/aholab.ehu.eus\/wordpress\/?p=488"},"modified":"2017-10-27T12:23:55","modified_gmt":"2017-10-27T10:23:55","slug":"","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/colaboracion-en-desarrollo-corporativo-de-sintesis-bilingue-euskera-castellano-sobre-verbio-tts\/","title":{"rendered":"","raw":""},"content":{"rendered":"","protected":false,"raw":""},"excerpt":{"rendered":"&nbsp; Project Title: Colaboraci\u00f3n en desarrollo corporativo de s\u00edntesis biling\u00fce euskera-castellano sobre Verbio TTS Financed by:Dominion Technologies, S.L. Project manager: Inma Hernaez Team: Inma Hern\u00e1ez, Eva Navas, Igor Odriozola, I\u00f1aki Sainz Starting date: Oct 2008 Ending date: Apr 2009 Abstract:","protected":false,"raw":""},"author":1,"featured_media":893,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_es_post_content":"","_es_post_name":"","_es_post_excerpt":"","_es_post_title":"","_eu_post_content":"","_eu_post_name":"","_eu_post_excerpt":"","_eu_post_title":"","_en_post_content":"<dl class=\"article-info\"><dd class=\"category-name\"><\/dd><\/dl>&nbsp;\r\n\r\n<strong><em>Project Title<\/em><\/strong>: <em>Colaboraci\u00f3n en desarrollo corporativo de s\u00edntesis biling\u00fce euskera-castellano sobre Verbio TTS<\/em>\r\n\r\n<strong><em>Financed by<\/em><\/strong>:Dominion Technologies, S.L.\r\n\r\n<strong><em>Project manager<\/em><\/strong>: Inma Hernaez\r\n\r\n<strong><em>Team<\/em><\/strong>: Inma Hern\u00e1ez, Eva Navas, Igor Odriozola, I\u00f1aki Sainz\r\n\r\n<em><strong>Starting date: <\/strong><\/em>Oct 2008\r\n\r\n<strong><em>Ending date<\/em>: <\/strong>Apr 2009\r\n\r\n<strong><em>Abstract<\/em><\/strong>:","_en_post_name":"colaboracion-en-desarrollo-corporativo-de-sintesis-bilingue-euskera-castellano-sobre-verbio-tts","_en_post_excerpt":"","_en_post_title":"Colaboraci\u00f3n en desarrollo corporativo de s\u00edntesis biling\u00fce euskera-castellano sobre Verbio TTS","edit_language":"es","footnotes":""},"categories":[32,59],"tags":[],"class_list":["post-488","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-completed-project","category-projects"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/488","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=488"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/488\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":507,"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/488\/revisions\/507"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/893"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=488"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=488"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/aholab.ehu.eus\/aholab\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=488"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}